excubitus: (Default)
[personal profile] excubitus
1. Сын сегодня пошел за компанию со своим другом Артемом из России сдавать вступительный тест по русскому языку в школу, где преподавание ведется на русском же языке. Пошел чисто по приколу. Друг Артем на два года старше, и, естественно, отлично читает и пишет, сын же читает кое-как, пишет откровенно плохо. В школе был просто какой-то аншлаг, столько русских детей одновременно ни сын, ни жена, не видели в жизни. Там еще были тесты по китайскому и испанскому, по сравнению с нашими это были какие-то жалкие кучки испуганных детишек.

Задания были - прочитать текст, ответить на вопросы (отвечать можно было по-русски или по-английски, сын гордо отвечал по-русски, представляю себе. Ну хоть поржут экзаменаторы). Перевести одно предложение с русского на английский, другое - с английского на русский. Ребенок сделал все задания, по крайней мере, попытался. Эта школа - не наш первый выбор, но, вообще-то, интересно было бы. Но вряд ли возьмут, конечно. Сейчас действительно очень много русских прямо из России, и с ними наш малыш, как Маугли, научившийся читать и писать по русски с помощью настенной азбуки и черненькой одноклассницы, вряд ли может конкурировать. Но поглядим. Он говорит, были и такие, кто не смог ничего написать ни на русском, ни на английском.

2. Еще поколенческое. Как-то в 1983 году я заболел, и меня оставили дома. Я мог бы остаться совсем один, но дедушка тоже болел, так что мы были с ним вдвоем. Дедушка включил телевизор и пошел готовить нам завтрак, а я залез под одеяло и стал смотреть - показывали какую-то эстрадную муть, "Ах, оперетта", или что-то в этом роде. "Свинарка и пастух" и т.п. И в какой-то момент очередная наша дива вдруг спела песню, смысл которой до меня дошел не совсем, но мелодия внезапно зацепила, и вообще, песня показалась не совсем в тему этой опереточной передачи. Певица в песне обсуждала некий термин, который я не знал. Динамики телевизора "Рубин-106" воспроизводили звуковые частоты до 10 кГц. Это, в принципе, достаточно, но незнакомые слова бывает все же трудно четко расслышать. Это слово для меня прозвучало как "РЕПИПИ". И объяснялось оно так: в словарях его не ищите, но суть его в том, что если вы любите его, а он любит вас, то это "РЕПИПИ" не нужно. Но если муж уходит к другой, вот тогда применяется это "РЕПИПИ", причем оно пострашнее гангстерских разборок и книжных интриг.

Подумал, будет ли уместно спросить дедушку, что это такое за "РЕПИПИ", решил, что не будет уместно. Решил, что это, наверное, какое-то взрослое слово, которое мне знать рано, но вот вырасту и как-то узнаю.
Потом эту же песню слышал еще раза четыре, последний раз где-то в 90-е. Как в 8 лет, так и тогда, слово осталось незнакомым. Я действительно поискал в словарях, и действительно не нашел.

А ведь если бы спросил дедушку... Но не спросил. Потом дедушка умер. И бабушка умерла. И спросить стало некого.

Потом появился Интернет, Гугл, другие поисковики, и я стал искать слова песни там, по тем обрывкам, которые запомнились. Но если другие песни находились легко, эта не находилась никак. Потом другие поисковики исчезли, а Гугл стал искать совсем плохо, я почти отчаялся найти песню и узнать смысл слова. Но продолжал периодически пробовать найти. Это волшебная сила OCD.

Вчера нашел. Внезапно Гугл поумнел настолько, что по тому же обрывку, который раньше не давал никаких результатов, взял и догадался, что я ищу.

"РЕПИПИ" оказалось, на самом деле, "РИФИФИ".
Что самое смешное, это слово мне тоже было незнакомо. Это название французского фильма 1955 года, по одноименной книге, и в фильме была та самая песня, которую в 80-е или раньше кто-то перевел на русский, а певица спела. Само слово сленговое, означает что-то вроде эпической битвы. Вам смешно, а для меня это буквально 40-летняя загадка разрешилась. Гора с плеч.

Бабушка или дедушка вполне могли знать этот фильм и объяснить. А для меня восьмилетнего 1955 год был примерно как времена мамонтов и динозавров.

Вот этот клип.

Date: 2024-01-17 04:39 am (UTC)
From: [identity profile] natleo-pat.livejournal.com
Так в чем суть рифифи?)

Date: 2024-01-17 04:43 am (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
В том, что есть женщины в русских селеньях, их бабами нежно зовут... (c)

Date: 2024-01-17 05:13 am (UTC)
From: [identity profile] natleo-pat.livejournal.com
Экий вы нежный и ранимый молодой человек были. Через всю жизнь пронесли тягу к неизведанному рифифи, то бишь к бабам.)

Date: 2024-01-17 06:02 am (UTC)
From: [identity profile] olaff67.livejournal.com
Впервые слышу, пошел советоваться с другом — друг сначала отнекивался, говоря, что у слова много значений, но я прижал его Шмыгой и он раскололся, что значений нет
Chat GPT:
В песне "Рифифи" из оперетты "Бег с препятствиями" термин "рифифи" используется как название некоторой музыкальной формы. В контексте песни это слово не имеет конкретного музыкального значения и, скорее всего, использовано для создания ритмичного и запоминающегося звучания.

Date: 2024-01-17 06:34 am (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
Можно попробовать у этого друга по-французски спросить.

Date: 2024-01-17 02:08 pm (UTC)
From: [identity profile] olaff67.livejournal.com
Вот ведь друг какая кремниевая задница, мог бы и у гугла спросить — они же одной породы.

Сейчас задал тот же вопрос, и он уже не кочевряжится:

Edited Date: 2024-01-17 02:10 pm (UTC)

Date: 2024-01-18 04:30 am (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
Он, на самом деле, до фига знает, кроме шуток. Проблема в том, что он не знает, откуда он знает, и не может подтвердить слова ссылкой. И у него часто случаются натуральные галлюцинации. Собственно, во всем этом нет ничего сугубо кремниевого. Я тоже часто не знаю, откуда что-то знаю, и не померещилось ли мне. Как, например, я вроде бы знаю, что шкала Цельсия первоначально была "перевернута", 100 градусов означали точку замерзания воды, 0 — температуру кипения. Но откуда я это знаю, и не приснилось ли мне это? Но у меня все же есть какие-то ограничители, я хотя бы стараюсь не ляпать, не предупредив, что возможен ляп.

Date: 2024-01-18 04:54 am (UTC)
From: [identity profile] olaff67.livejournal.com
Ну еще бы не знать, если в тебя загружен весь интернет годовалой давности.

Date: 2024-01-17 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] juniperberryo-o.livejournal.com
У меня гугл как-то нашел итальянскую песню, от которой я помнила кусок и вообще только слова, смутно напоминающие настоящие 🤣

Date: 2024-01-17 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
Да он часто хорошо ищет, особенно если текст хоть сколько-нибудь популярный. Но иногда случаются затыки. Причем я когда искал, предполагал, что ослышался, и менял буквы в загадочном слове. И некоторые кусочки я прямо точно помнил, как выяснилось. Но не находил все равно.

Я в какой-то момент даже пытался слушать все советские оперетты подряд, чтобы найти, но долго не выдержал.

Date: 2024-01-17 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] unim.livejournal.com
Это прекрасная история
В стиле по телевизору во сне

Еще должна присутствовать высокая температура

Date: 2024-01-17 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
Думаю, температура была, иначе меня бы выгнали в школу, но не помню уже.

Date: 2024-01-17 08:42 pm (UTC)
From: [identity profile] unim.livejournal.com
Видимо я испрорчена пост модернизмом мне почему то кажется что это Владик Монро а не Татьяна Шмыга )

Date: 2024-01-17 10:29 pm (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
Наверное, в то время советские исполнители часто вольно или невольно подражали кому-то западному, а тут еще и образ такой несколько вульгарной дамочки, видимо, из того французского фильма про ограбление, что ли (фильм я не видел, так что только догадываюсь) Даже если костюмеры Шмыги с гримерами не имели в виду Монро, все равно задача косплея диктует определенный ограниченный набор выразительных средств, и в этом они, должно быть, с Владиком совпали...

Date: 2024-01-18 02:03 am (UTC)
From: [identity profile] caldeye.livejournal.com
У меня есть такое же рифифи.
Читаю я с четырёх лет, начал сразу с "Денискиных рассказов" и "Муми-тролля и кометы", и тонкие книжки А4 с огромными иллюстрациями для самых маленьких, кучами валявшиеся на двух нижних полках нашего самодельного книжного стеллажа, перескочил как класс и потому презирал, но одну, вяло ковыряясь в куче, я узнал — её мне читали родители-кораблестроители ещё в моём бессловесном периоде, конечно, она была про море, про больших и страшных глубинных рыб.
Она пропала ещё до того как я пошёл в школу, поэтому стихи эти не отложились у меня в памяти, только рефрен:
"Рыба-игла,
рыба-пила,
рыба-молот,
рыба-меч
и просто акула —
голову с плеч".
Родители про неё забыли, старшей сестре она и вовсе не попадалась на глаза, никто другой этого стихотворения не знал.
Я искал этот текст с того момента, как у меня появился доступ к интернету, вновь вспоминая о нём каждые несколько лет — безрезультатно.
Несколько раз, когда жежешные френды так же силились найти зацепившую их песню или строчку стихотворения, я им рассказывал о своём слепом пятне — и после этого в очередные попытки поиска поисковики стали выдавать мне ссылки на меня самого, будто строчки приснились мне одному.
И вот сегодня я читаю у вас про ковфеферифифи, вспоминаю про рыб, гуглю в Яндексе — и вуаля: книжка "Подвижные игры для детей и взрослых", эпиграф:
"Однажды собрались в морской глубине

на темном и тихом причудливом дне Рыба-игла,

Рыба-пила,

Рыба-молот,

Рыба-меч

и просто Акула —

голову с плеч.



И разбирались четырнадцать дней,

ссорились, спорили: кто же сильней?

Рыба-игла?

Рыба-пила?

Рыба-молот?

Рыба-меч?

Или Акула — голову с плеч?..

Генрих Сапгир «Спор»
Целиком по-прежнему не ищется, но теперь я знаю автора и название.
Что характерно, помнил я всё верно, просто текста в сети действительно не было.
Спасибо вам, похоже, действительно в лесу что-то сдохло, и произошли подвижки тектонических информационных плит.

Date: 2024-01-18 02:45 am (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
Вау. Рад. Блин, до слез, прочитал - как сам пережил.
Но эти "Подвижные игры..." - не та искомая книжка про море, верно?

Date: 2024-01-18 02:59 am (UTC)
From: [identity profile] caldeye.livejournal.com
Нет, конечно, книжка про игры недавняя (вероятно, написана моей ровесницей), стих Сапгира был отдельной тоненькой детской книжкой формата А4, с акварельными акулами (молот брюхом кверху скалится страшным ртом).
Можно, наверное, найти окончательно, но я побаиваюсь истаять, как привидение, чьё заклятие снято.

Date: 2024-01-18 03:02 am (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
А вот эта "Про таз" не она, случайно?



Там есть это стихотворение.
Edited Date: 2024-01-18 03:02 am (UTC)

Date: 2024-01-18 03:09 am (UTC)
From: [identity profile] caldeye.livejournal.com
Может быть. Обложку не помню, не уверен, что даже узнаю акул.

Date: 2024-01-18 03:34 am (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
Сегодня у вас есть уникальная возможность попробовать:


Украдено отсюда, книжку там продают за 1000 российских рублей.
Edited Date: 2024-01-18 03:36 am (UTC)

Date: 2024-01-18 10:53 am (UTC)
From: [identity profile] caldeye.livejournal.com
Похоже, она.
Но вообще жуть, насколько память состоит из воображения. Волны узнавания сменяются неуверенностью, что это не самоубеждение. Врёт, как очевидец.

Date: 2024-01-18 09:46 pm (UTC)
From: [identity profile] unim.livejournal.com
Кстати , с прошедшим днем рождения, Аркадий 🎉🎂

Date: 2024-01-18 09:59 pm (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
Спасибо!

Date: 2024-02-14 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] talkingfisch.livejournal.com

Да, с прошедшим ДР!


А еще меня фамилия Шмыга чрезвычайно волновала с детства — носитель/ница оной представлялся/ась буквально представителем иной цивилизации (какой именно — это уже другая история).

Edited Date: 2024-02-14 02:26 pm (UTC)

Date: 2024-02-14 04:03 pm (UTC)
From: [identity profile] excubitus.livejournal.com
Меня эта фамилия после гоблинского перевода "Властелина колец" тоже волнует немного.
Page generated Dec. 31st, 2025 08:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios